---
title: "Welsh and English Translation, Transcription & Interpretation Services"
ocid: "ocds-kuma6s-116046"
canonical_url: "https://d3tenders.com/contract/?ocid=ocds-kuma6s-116046"
markdown_url: "https://d3tenders.com/contract/ocds-kuma6s-116046.md"
json_url: "https://d3tenders.com/contract/ocds-kuma6s-116046.json"
source: "Sell2Wales"
current_stage: "Award"
buyer: "SENEDD CYMRU / WELSH PARLIAMENT"
published: "2022-05-04"
---

# Welsh and English Translation, Transcription & Interpretation Services

Buyer: SENEDD CYMRU / WELSH PARLIAMENT  
Current stage: Award  
OCID: ocds-kuma6s-116046

[View canonical contract page](https://d3tenders.com/contract/?ocid=ocds-kuma6s-116046)  
[Download OCDS JSON](https://d3tenders.com/contract/ocds-kuma6s-116046.json)

## Summary

The Senedd Cymru / Welsh Parliament is seeking to award a framework for Welsh and English Translation, Transcription & Interpretation Services, encompassing six distinct lots over a four-year period. This procurement is currently in the Award stage, with the anticipated contract value amounting to £1,300,000. Significant deadlines include the end of the tender period on 4th January 2022, and the services will be required to be delivered across Wales. The procurement method employed is a selective, restricted procedure, which is customary for public sector contracts of this nature.

This tender presents a substantial opportunity for small and medium enterprises (SMEs) specialising in language services, particularly those proficient in both Welsh and English. Companies offering translation, transcription, and interpretation services can leverage this framework to expand their customer base while fulfilling public sector needs. With the requirement for varied types of translation and interpretation across different lots, businesses with experience in fast-paced, high-quality language services will find excellent prospects to compete effectively and contribute to the Senedd's operational demands.

## Notice

The Senedd is looking to award a framework for Welsh and English Translation, Transcription & Interpretation services that are to be delivered by external providers. The framework will consist of 6 Lots for each type of service required. The framework will be for a 4 year period and services will be called-off on an as and when basis. The Senedd has no obligation to commission any work under this framework throughout its' duration. The contract value stated is for the contract as a whole and consists of the services that may be required from each of the Lots over the 4 year contract duration

### Lot Information

Transcription of Plenary or committee meetings

Substantially verbatim transcription from audio-visual files of meetings of the Senedd, to be turned around in five working days. Oral contributions at such meetings may be in Welsh or English. Transcription is required in accordance with the language spoken at the meeting and therefore the transcript will include a mixture of English and Welsh. The transcript must also include the accompanying simultaneous interpretation into English, which is provided by the Senedd's interpreters for Welsh contributions. A recording of both the language spoken in the meeting and the interpretation will be sent to the Supplier.

Simultaneous Interpretation

Welsh to English interpretation commissioned by Members of the Senedd or their staff for non-party-political constituency/regional meetings and events and other external, non-party-political meetings and events. Welsh to English interpretation commissioned by the Service for Senedd Commission meetings and events held on the Senedd estate and elsewhere.

Members' constituency work Wales

Members of the Senedd or their support staff will contact the Supplier directly in Welsh or English requesting text translations of various types of documents of varying lengths e.g. letters, surgery notes, posters but more commonly these tend to be shorter requests with a tight deadline. The Supplier will need to have a designated e-mail address and phone number to deal with this work and be available between 9:00 and 17:00 from Monday to Friday.

English > Welsh

General text translation of various lengths but more commonly lengthy committee reports with very tight deadlines. Research Service blogs or briefs (A brief is a private document produced to facilitate discussions between Members in committee meetings). It also includes suggestions of questions a Member may wish to ask a witness. You will need to be aware that certain sections of a brief will be read in public. Translation of Bills, Explanatory Memoranda, amendments to Bills or other documents of technical content.

Welsh > English

Usually, correspondence sent by external organisations which are translated into English in order to enable staff and/or Members to understand the content.

Renewal: A notice will be published for the renewal of this contract during November 2026

Record of Tuesday's and Wednesday's Plenary Proceedings (English > Welsh)

Tuesday's Plenary - Fixed rate of 70.00 GBP to be turned around within 2 days of receiving the work. The work will be sent to the Supplier by 12:00 on Wednesday and will be returned by 12:00 on Friday. The work will be completed in a cloud-based secure portal used for the transcription and publication of the Record. This lot is subject to change at any time by the Sixth Senedd Commission in response to the changing needs of the Senedd. Wednesday's Plenary - Fixed rate of 70.00 GBP to be turned around within 2 days of receiving the work. The work will be sent to the Supplier by 12:00 on Thursday and will be returned by 12:00 on Monday. The work will be completed in a cloud-based secure portal used for the transcription and publication of the Record. This lot is subject to change at any time by the Sixth Senedd Commission in response to the changing needs of the Senedd.

## Key Details

| Field | Value |
| --- | --- |
| Publication source | Sell2Wales |
| Latest notice | https://www.sell2wales.gov.wales/search/search_switch.aspx?ID=116046 |
| Notice type | OJEU - F3 - Contract Award Notice |
| Procurement type | Framework |
| Procurement category | Services |
| Procurement method | Selective |
| Procurement method details | Restricted procedure |
| Tender suitability | Not specified |
| Awardee scale | SME |
| All stages | Tender, Award |

## Dates

| Field | Value |
| --- | --- |
| Publication date | 4 May 2022 |
| Submission deadline | 4 Jan 2022 |
| Future notice date | Not specified |
| Award date | 29 Mar 2022 |
| Contract period | Not specified |
| Recurrence | A notice will be published for the renewal of this contract in November 2026 |

## Values

| Field | Value |
| --- | --- |
| Tender value | £1,300,000 |
| Lots value | £1,194,000 |
| Awards value | Not specified |
| Contracts value | £1,194,000 |

## Status

| Field | Value |
| --- | --- |
| Tender status | Complete |
| Lots status | Complete |
| Awards status | Not specified |
| Contracts status | Active |

## Buyer

| Field | Value |
| --- | --- |
| Main buyer | SENEDD CYMRU / WELSH PARLIAMENT |
| Locality | CARDIFF |
| Post town | Cardiff |
| Postcode | CF99 1SN |
| Country | Wales |
| ITL 1 | TLL Wales |
| ITL 2 | TLL5 South East Wales |
| ITL 3 | TLL52 Cardiff and Vale of Glamorgan |
| Local authority | Cardiff |
| Electoral ward | Butetown |
| Westminster constituency | Cardiff South and Penarth |
| Delivery location | TLL Wales |

## Supplier

| Field | Value |
| --- | --- |
| Number of suppliers | 9 |
| Supplier names | ATEBOL CYF; CALAN; CWMNI CYFIEITHU CANNA TRANSLATIONS; EPIQ EUROPE; HUW TEGID ROBERTS; MENTER A BUSNES; NICO; SIMPSON SOFT; TESTUN CYF |

## CPV Codes

### Divisions

- 79 - Business services: law, marketing, consulting, recruitment, printing and security

### Codes

- 79530000 - Translation services
- 79540000 - Interpretation services

## Release History

- 4 May 2022 at 00:00 - Award - OJEU - F3 - Contract Award Notice - https://www.sell2wales.gov.wales/search/search_switch.aspx?ID=116046
- 30 Nov 2021 at 00:00 - Tender - OJEU - F2 - Contract Notice - https://www.sell2wales.gov.wales/search/search_switch.aspx?ID=116046

## Documents

- https://www.sell2wales.gov.wales/search/show/search_view.aspx?ID=NOV380787
  Welsh and English Translation, Transcription & Interpretation Services - The Senedd is looking to award a framework for Welsh and English Translation, Transcription & Interpretation services that are to be delivered by external providers. The framework will consist of 6 Lots for each type of service required. The framework will be for a 4 year period and services will be called-off on an as and when basis. The Senedd has no obligation to commission any work under this framework throughout its' duration. The contract value stated is for the contract as a whole and consists of the services that may be required from each of the Lots over the 4 year contract duration
- https://www.sell2wales.gov.wales/search/show/search_view.aspx?ID=MAY396664
  Welsh and English Translation, Transcription & Interpretation Services - The Senedd is looking to award a framework for Welsh and English Translation, Transcription & Interpretation services that are to be delivered by external providers. The framework will consist of 6 Lots for each type of service required. The framework will be for a 4 year period and services will be called-off on an as and when basis. The Senedd has no obligation to commission any work under this framework throughout its' duration. The contract value stated is for the contract as a whole and consists of the services that may be required from each of the Lots over the 4 year contract duration

## Notice URLs

- https://api.sell2wales.gov.wales/v1?lang=cy/Notice?id=ocds-kuma6s-116046
- https://etenderwales.bravosolution.co.uk
- https://www.senedd.wales.org/abthome/abt-procurement.htm

## Provenance

This Markdown file is an alternate public rendering of the D3 Tenders contract record. The canonical page is https://d3tenders.com/contract/?ocid=ocds-kuma6s-116046. The underlying structured data is available as OCDS JSON at https://d3tenders.com/contract/ocds-kuma6s-116046.json.
